Keine exakte Übersetzung gefunden für استوفى المعايير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch استوفى المعايير

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 5.1 Par lettre datée du 6 février 2007, le requérant réitère que les critères de recevabilité ont été satisfaits.
    5-1 في رسالة مؤرخة في 6 شباط/فبراير 2007، أكد صاحب الشكوى من جديد أن بلاغه استوفى معايير المقبولية.
  • Une telle communication pourrait toutefois être examinée si elle satisfait aux autres critères de recevabilité, une fois que les termes insultants en auront été éliminés; ou
    إلا أنه يجوز النظر في مثل هذا البلاغ إذا استوفى معايير المقبولية الأخرى بعد حذف العبارات المسيئة؛ أو
  • Une telle communication pourra toutefois être examinée si elle satisfait aux autres critères de recevabilité, une fois qu'elle aura été débarrassée des termes insultants;
    إلا أنه يجوز النظر في بلاغ لا يستجيب لهذا الشرط إذا استوفى معايير المقبولية الأخرى بعد حذف العبارات المسيئة؛
  • Une telle communication pourra toutefois être examinée si elle satisfait aux autres critères de recevabilité, après suppression des termes insultants;
    إلا أنه يجوز النظر في بلاغ لا يستجيب لهذا الشرط إذا استوفى معايير المقبولية الأخرى بعد حذف العبارات المسيئة؛
  • En outre, le mari étranger peut (s'il le désire) demander la citoyenneté mauricienne si les critères énoncés dans la Section 7 de la loi sur la citoyenneté mauricienne sont satisfaits.
    فضلاً عن ذلك، يجوز للزوج الأجنبي (إذا أراد) أن يطلب الجنسية الموريشية، ويجري منحه الجنسية الموريشية إذا استوفى معايير أحكام الفرع 7 من قانون الجنسية الموريشية.
  • Ainsi, si les exportateurs satisfont aux premières, ils sont presque certains de respecter les secondes.
    وعليه، إذا ما استوفى المصدرون معايير القطاع الخاص كان امتثالهم للأنظمة الحكومية أمراً شبه مؤكد.
  • Si la demande répond aux critères du prestataire de services, celui-ci peut émettre un certificat.
    وإذا ما استوفى الطلب المعايير التي وضعها مقدّم خدمات التصديق، جاز لمقدّم خدمات التصديق أن يصدر الشهادة.
  • Dans celui de six autres produits chimiques, une seule y satisfaisait.
    وبالنسبة لستة مواد أخرى، استوفى إخطار واحد جميع معايير المرفق الثاني.
  • Il est envisagé de les rengager au titre d'un contrat relevant de la série 100 en respectant les conditions fixées au paragraphe 2 de la section X de la résolution 59/266 de l'Assemblée générale : leurs fonctions doivent avoir été « évaluées et jugées indispensables » et leurs résultats « jugés pleinement conformes à ceux attendus ».
    ونتيجة لهذا الاستعراض، استوفى 287 موظفا المعايير الخاصة بإعادة التعيين بعقود في إطار المجموعة 100 بدلا من المجموعة 300 التي وردت في القرار 59/266.
  • Prie le Secrétaire général de soumettre des propositions concernant la rémunération des membres du Tribunal administratif des Nations Unies dès lors que ces derniers auront satisfait tous aux critères énoncés à l'article 3 du Statut du Tribunal tel que modifié par la présente résolution;
    تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن التعويضات التي تستحق لأعضاء المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، متـى استوفـى جميع أعضائها المعايير المنصوص عليها في المادة 3 من النظام الأساسي بصيغتهـا المعدلة في هذا القرار؛